miércoles, 29 de diciembre de 2010

TH entre los 10 mejores Recopilatorios del 2010

... es lo que dice una encuesta llevada por Terra (http://musica.terra.es/especiales/navidad/articulo/los-diez-mejores-recopilatorios-de-2010-7761.htm)


Nuestros cuatro Alemanes llegan en séptima posición:

"Tokio Hotel: ‘The Best Of’

A pesar del gran fiasco comercial que supuso ‘Humanoid’ (no cuajó ni a nivel comercial ni en el seno de la crítica internacional), Tokio Hotel no arrojan la toalla y publican ‘The Best Of’. Además de reunir las mejores canciones de la formación alemana, el recopilatorio en cuestión incluye una nueva canción: ‘Hurricanes And Suns’.

¿Será este recopilatorio un motivo suficiente para mantener viva la pasión de sus miles de seguidores?"


... está claro que personalmente, sí que es un motivo más que suficiente (es que tampoco necesitaba motivo)

martes, 28 de diciembre de 2010

Tom´s Blog: sorteo de regalos por Navidad.


El pasado día 24, coincidiendo con el día de Nochebuena, Tom publicó en su blog una entrada en la que daba a conocer que habría un sorteo de distintos tipos de regalos para aquellos que mandaran un email, indicando su nombre y apellidos, su dirección, su país y su edad. También se pide dar la talla de camiseta y el número que se calza si los premios a los que se desea optar son zapatillas Rebook y/o camisetas. Hay también merchandising y CDs del grupo entre los premios que se pueden ganar.


Más información en el siguiente enlace:

http://www.tokiohotel.com/es/#tom_kaulitz_blog/

Nota, no se trata de ninguna inocentada, dada la fecha de hoy ;)

El Club Oficial Alemán de Tokio Hotel felicita las fiestas.


Freitag, den 24. Dezember 2010
Hallo ihr Lieben!

Das Team des offiziellen Tokio Hotel Fanclubs wünscht euch frohe, frohe Weihnachten. Habt einen schönen Abend mit viel Essen und vielen Geschenken und vor allem: Mit eurer Familie und Freunden.

Weiterhin möchten wir euch an dieser Stelle einen schönen Silvesterabend und guten Rutsch ins Jahr 2011 wünschen. Wir freuen uns auf ein neues Jahr mit euch und sind gespannt, was uns alles erwartet!

Euer Fanclubteam
_________________________________________________________

Dear Tokio Hotel Fans from all over the world!

We wish you a Merry, Merry Christmas! Have a wonderful evening with much food, many presents but first of alll: with your familiies and friends.

At this point we also would like to wish you a great night of New Year's Eve and a Happy New Year 2011! We are really looking forward to the next year with you and we are excited about what it will bring

jueves, 23 de diciembre de 2010

Tokio Hotel felicita la Navidad a sus fans, diciembre 2010.

lunes, 20 de diciembre de 2010

Tokio Hotel entrevistados en México.

Una entrevista realizada hace unas semanas, el mismo día del concierto, cuando los chicos estuvieron en México pero publicada solo hace un par de días.

Hablan de su trayectoria, del concierto del grupo en México y de los planes de futuro que tiene el grupo.

sábado, 18 de diciembre de 2010

RTL TV habla de la primera actuación de Tokio Hotel en Japón.

La televisión alemana RTL habló de la estancia de Tokio Hotel en Japón y de su primera actuación en Tokio.

miércoles, 15 de diciembre de 2010

Tokio Hotel, primer showcase en Jaón, Tokio 15.12.10

Os dejamos un par de videos del primer showcase que Tokio Hotel dió en Tokio, hace un par de días.

Su sueño se ha hecho realidad, han actuado en Tokio. Esperemos que no sea la última vez que ello ocurra.



Tokio Hotel TV History - Episodios 2 y 3

Llevo retraso, lo siento. Seguimos con la restrospectiva en imagenes sobre el grupo

Aquí tenéis los episodios 2 y 3.


Episodio 2


Episodio 3



¡¡ Qué lo disfrutéis !!

martes, 14 de diciembre de 2010

Tokio Hotel da una conferencia de prensa en la embajada alemana de Tokio, 13.12.12

Hace unos días Tokio Hotel llegaron a Japón dónde están promocionándose y daran un pequeño concierto mañana mismo.

La embajada alemana en Tokio fue el lugar dónde dieron una pequeña conferencia de prensa a los medios que allí estaban.

Uno de los sueños del grupo era poder ir al país del sol naciente, más concretamente a la ciudad de Tokio, ese sueño comienza a hacerse realidad. Les deseamos todo lo mejor.






Tokio Hotel entrevistado en Teletrece C13, 18.11.12

domingo, 12 de diciembre de 2010

"Best of" de Tokio Hotel, Edición de Luxe.

Aquí tenéis las imágenes del libreto y de la carátula de la Edición de Luxe "Best of" del album (CD y DVD) que Tokio Hotel publica este mes de diciembre.









Fuente:http://www.tokiohotel-fanclub.de/club/

99 céntimos por meter a TH en el Top de ITunes

¡¡¡ Esto no ha acabado !!! Sólo quedan unos días antes de Navidad, y tienen que estar en lo más alto con esta canción!!!



Se trata de una propuesta de la web www.monsunity.com para llevar a nuestros chicos en el Top Ten con la canción "Jund Und Nicht Mehr Jungendfrei"

Os dejamos el procedimiento a seguir :

El 2010 pasa ya las últimas hojas del calendario y para terminarlo, hemos pensado hacer una acción sin precedentes en la historia de Monsunity. El Humanoid City Tour dejó demasiadas sillas vacias a su paso por Europa y las ventas no respondieron todo lo que se esperaba. Desde esta Red Social de Fans queremos lanzar un proyecto del cual vosotros sois los principales protagonistas y que puede tener unas consecuencias muy importantes.

¿En qué consiste?

Nos hemos propuesto hacer un regalo a Tokio Hotel y no es otro que meter al gupo en el TOP de iTunes con la canción “Jung Und Nicht Mehr Jugendfrei” de su primer trabajo “Schrei”.

¿Cómo puedo colaborar?

De muchas maneras.

La primera de ellas, comprando la canción en iTunes. Deberás entrar en la página de iTunes (escribe “apple itunes” en Google), descargarte el programa y registrarte. Un vez dentro, escribe en el buscador “Tokio Hotel Jung” y te aparecerá la canción “Jung Und Nicht Mehr Jugendfrei”. El precio es de 99 céntimos.

El punto anterior es la colaboración básica, pero no basta. Tanto si compras la canción como si no, tienes que ayudarnos a propagar este mensaje. Vamos a intentar expandir esta idea lo más rápido posible de manera que no quede Fan que no tenga constancia de este proyecto. Publícalo en tu Facebook, Twitter, blog, web, en el foro del que seas asidu@ o pasa el mensaje por SMS a tus amistades más cercanas.

Monsunity tiene miembros por muchos paises, no sólo en España, y la idea es que desde cada país intentemos extender este mensaje, ya sea en Italia, Portugal, Francia, Polonia, Austria, Alemania, Rusia ,Brasil, Argentina, Chile, Perú, Colombia… etc; la idea es global independientemente de tu pais de origen.

¿Por qué la canción “Jung Und Nicht Mehr Jugendfrei“ y no otra?

En un principio pensamos en „Durch Den Monsun“ pero su precio es de 1,29 €, por lo que decidimos tomar „Jung Und Nicht Mehr Jugendfrei“ que contiene mucho significado y fue la canción utilizada en el primer Tour del grupo para abrir los conciertos poniendo los pabellones boca abajo.

Por otra parte, elegir un tema del primer álbum que no está incluido en el “Best Of” es una manera de mantener viva la esencia del grupo y demostrarles que seguimos siendo fieles a las raices dejando a un lado la actualidad o las modas.

Además, nadie espera que un tema que se publicó hace cinco años pueda entrar en el TOP de iTunes por lo que si lo conseguimos finalmente, la sorpresa que se va a llevar el grupo va a ser considerable.

¿Os habéis vuelto locos?

En absoluto. Hace dos años, cuando empezamos a darle vueltas a la creación de una Red Social exclusiva para Fans de Tokio Hotel se nos tildó de locos en muchas ocasiones. También pasó lo mismo cuando nos propusimos lanzar MonsunityShop. Lo que antes parecía una locura, hoy es una realidad.

Los Fans de Tokio Hotel estamos hechos de una madera especial y si les hemos llevado en volandas a conseguir la mayoría de premios para los que han estado nominados en Internet, ¿por qué no vamos a conseguir algo similar por iniciativa propia? ¿Podéis pensar por un instante las caras que les pueden quedar a Gustav, Georg, Tom & Bill si llega a sus oidos que han entrado en el TOP de iTunes con el tema “Jung Und Nicht Mehr Jugendfrei”?

Vamos a soñar todos juntos y vamos a dejarnos la piel por conseguir esta locura. Piensa en lo mucho que Tokio Hotel te han aportado. ¿No crees que vale la pena invertir esos 99 céntimos?


¡¡¡ ANIMAOS, QUE TH TIENE QUE CONSEGUIRLO !!!

jueves, 9 de diciembre de 2010

TH: nominados para Las Mejores Canciones del 2010

Se trata de un concurso organizado por la versión online de 20minutos y podéis votar aquí: http://listas.20minutos.es/lista/las-mejores-canciones-del-2010-260639/

En total son 318 temas, y Tokio Hotel está nominado con 3 temas :
- World behind my Wall
- Darkside of The Sun (Live)
- Automatic

Contamos con vosotr@s para seguir votándoles!!

Tokio Hotel TV History - Episodio 1

Aquí podéis ver el nuevo vídeo de TH TV... estos episodios hacen una retrospectiva sobre el grupo, y empezamos en 2005 con Schrei:


¡Qué lo disfrutéis!

sábado, 4 de diciembre de 2010

Tokio Hotel en México D.F, 03.12.12

Una selección de videos grabados durante la actuación de nuestro grupo preferido en México D.F, el pasado 3 de diciembre, unas 14.000 personas asistieron al mismo, según han publicado algunos medios.





martes, 30 de noviembre de 2010

Jung Und Nicht Mehr Jugendfrei au TOP 135 !!!

24 horas después de iniciarse el proyecto 99 céntimos, la canción “Jung Und Nicht Mehr Jugendfrei” entró directamente al TOP 176 de iTunes en la noche del lunes.

¡Hoy martes, el tema se encuentra en el TOP 135!

No nos olvidemos que iTunes dispone de millones de canciones a la venta y la “nuestra“, la que abría los conciertos del Tour “Schrei” con la guitarra de Tom provocando el histerismo general en cuestión de segundos, “Jung Und Nicht Mehr Jugendfrei”… está en el TOP 135…

5 años después de su publicación. Sin apoyo de radios. Sin apoyo de nadie. Sólo el vuestro. El apoyo de los Fans.

Si antes de esto sabía que erais grandes, ahora ya me tengo que arrodillar y besar el suelo que pisáis.

Ahora es cuando tenemos que apretar al máximo. Hemos conseguido entrar al TOP en 24 horas. Ahora tenemos que seguir subiendo. Tenemos que seguir expandiendo el mensaje…

Si esto sigue así, el grupo va a tener noticias nuestras…

¡Vamos a seguir!

¡Que no quede un amigo o amiga, vecino o familiar al que no demos la brasa con la canción de iTunes!

¡Sois lo más grande!

¡Adelanteeeeeeeeeeeeeeeee!!



Fuente: http://www.monsunity.com/schrei/2010/11/30/%c2%a1%c2%a1estamos-en-el-top-135-de-itunes/

lunes, 29 de noviembre de 2010

Tokio Hotel, concierto en Lima, 25.11.10







Tokio Hotel, entrevista en Lima antes de su concierto, 25.11.10

Los chicos de Tokio Hotel dieron una entrevista antes de dar su concierto en Lima, la capital de Perú.

Lima 25 de Noviembre.. mi manera de verlo



..
En puntos suspensivos, esa sea la frase exacta
Desde el instante que supe que los chicos de Tokio Hotel estaría presentes en Lima, dando un concierto como parte de la mini gira en Latinoamérica, me dije “sería una estúpida si no voy”, tal vez a lo largo de los años, ellos se han convertido en sinónimo de mi grito de rebeldía, de quien soy y de que estoy orgullosa de pertenecer.
Desde donde vengo, la gente se siente marcada por varios prejuicios claros uno de ellos es el hecho de que llegada a cierta edad debes dejar de pensar en grupos musicales, que llegando a cierta edad debes pensar en trabajo, bebes, maridos, etc..
Pero yo siempre salí del molde, siempre fui diferente, al principio no entendía el por qué, luego me di cuenta que el mundo es más grande que la mente pequeña que me juzgaba, que aquel familiar, compañero de trabajo, amante o “amiga” y supe que no era diferente, tan solo debía ver mas allá para encontrar a mi gente.
Y vaya que la encontré o tal vez me encontraron a mí, al son de una guitarra, algo sencilla, algo profunda, fue que escuche por primera vez Spring Nicht y mi mundo empezó a tener otra melodía en mi banda sonora, descubrí a este niño que canta y siente y que a veces lo hace de una manera tan certera que me abruma.
Descubrí a un grupo de chicos, que a pesar de venir de una sociedad más abierta, se sentían incomprendidos y que luchaban por dar a conocer su color en semejante arcoíris de opciones.
Me sentí la única, me sentí sola a pesar de todo, porque los descubrí y no había nadie a quien decírselo o si hablaba era juzgada, en ese entonces no supe que tan solo era el principio.
Por el año 2008, mis niños, fueron a estados unidos y coincidió que yo también, ellos llegaron yo estaba por partir de un viaje de una semana sin mas propósito que la educación y termino con broche de oro, arriesgándome a coger un metro y decir, “me voy tan solo a ver si es cierto que son ellos”, fui una de las tantas y como es mi costumbre estuve sola a la lejanía, esperando ver algo y lo hice, el cabello de Bill y su chaqueta Blanca y sí, eran reales.
En ese instante solo pedía, que les vaya tan bien como se lo merecen, que todo en lo absoluto, les fuera más fácil.
Siempre me han sorprendido, ese es su mayor don, hay cosas en las que no estoy de acuerdo, pero fiel a mi propia experiencia, puedo decir, que no todo lo que me gusta, necesariamente es malo, por lo tanto dejo que las cosas fluyan, porque cada persona tiene derecho a ser como es y con mucho mas razón Tokio Hotel, que para mi representan la belleza de ser diferente.
Llego el momento en que alguien que otra vez me sorprendí, por que no era la única, nunca lo fui, y me encontró una de mis entrañables amigas y me mostro que no estoy sola, que no es tanta la diferencia con el mundo de afuera, que está bien querer a un grupo de niños.
Pasado el tiempo y más feliz y segura que antes, con un cumulo de experiencias compartidas, con la felicidad que el éxito del amiga te da o la tristeza que te trae los problemas de tu más querida persona y que no puedes ayudar físicamente, es que me encuentro en el cumplimiento de mi más grande sueño, verlos en vivo.
Contaba los días, las horas, los minutos y haciendo lo que nunca hago planee, medite, prevé cada movimiento con meses de anticipación, porque todo debía salir bien.
Con un pequeños pero significativo impulsos de mis amigas es que me cada problema podía resolver, es que, es fácil planear un viaje, pero la vida está presente a cada paso y te pude traer problemas de los más diversos, me siento afortunada, porque para mí no había padres a los cuales pedir permiso, pero si tenía responsabilidades de las que no puedo huir fácilmente.
Parece que por cada paso que das, algo se presenta que te hace retroceder, hasta los sentimientos se confabulan.
Llegado el día, el día en el que decía me voy, es que alguien me dijo que estaba loca por irme sola, fue un poco amargo oír esas palabras, no lo había pensado de esa manera, solo pensaba que debí haberlo hecho antes, pero me di cuenta que el mundo en el que vivía hace unos años, no había cambiado, la que había cambiado, era yo.
Así que le dije a esa persona, “volveré y no tiene por que irme mal, me ira mejor que nunca, porque así lo quiero yo”.
Y me fue mejor que bien.
Llegar a Lima no fue un gran desafío, fue un viaje tranquilo, sin contratiempos, todo apegado al horario, pero cansado como todos, lo primero que vi, fue a las fans como yo de Tokio Hotel, esperando a los chicos. Y vaya que me quería quedar, pero mi agencia de viajes tenía su horario definido y el cielo me libre de contradecirlos.
Así que, me tuve que marchar con una niña muy dulce y su mama que venían de Ecuador al igual que yo, madre e hija en total sincronía, lo más agradable fue que la madre, me dijo que “no iba a dejar a su hija viaje sola, pero que tampoco quería verla triste, así que a pasear por Lima, que la ciudad es hermosa, mientras la nena se divierte con sus ídolos”.
La primera pregunta de rigor se hizo presente por parte de la pequeña: “qué edad tienes me dijo”
Y claro orgullosamente respondí “treinta”, esa es otra de las cosas que aprendí en esta nueva vida, a no tenerle miedo a la edad y decir que soy seguidora de un grupo de veinteañeros, porque esa es la sal de la vida, al fin y al cabo, la vida la quiero como yo digo, no como otros me dicen que sea.
No puedo decir que la niña lo tomo como si nada, le sorprendió y hasta le alegro.
Al día siguiente sin más preámbulos, mi querida alarma biológica, me obligo a levantarme a las 5 de la mañana, ¿para qué? , pues para nada, la muy bendita siempre me hace esas jugadas.
Pero de todas maneras me recogerían a la una de la tarde para la cola y demás menesteres, pero nada después de darme cuatro vueltas en la cama, desayunar, obligarme a mi misma a volver a dormir y pasear por ahí, llego el momento.
Me encontré con el club de fans de Bolivia, que habían armado el tour y estaban en las mismas que yo, con algunas mas de Ecuador y todos listos y embarcados partimos al Jockey club, ya me imaginaba que la cosa iba a ser larga, pero resulto larguísima, todos formados en fila de uno, al momento éramos como 5000, después fueron llegando más.
Todas las localidades mezcladas, el escenario ya se veía a lo lejos, a las tres de la tarde abrieron las puertas principales y todos en perfecto orden y colaboración íbamos pasando, dejando bebidas, correas de tras, sin miramientos, dejábamos todo, insisto colaboración total.
Despues de tres horas más en fila, de escuchar a los de seguridad sus indicaciones, que si se pegan para la derecha, que si los de platinum para la izquierda, que tranquilos, que no corran, que las entradas en mano, que no griten en el túnel, por que había que pasar por un túnel para entrar, es que nos dejaron pasar, al recinto
Resulto ser un estacionamiento adaptado, pero con tal despliegue de inteligencia y orden, que hasta dispensadores de papel y baños portátiles había, en fin un trato genial, mi entrada era para Platea Izquierda, nunca se me ocurrió ir a foso, no soy persona para eso, quería verlos y disfrutar al máximo y no me veía capaz de hacerlo tan pegada al escenario.
Mi puesto y fila numerada me esperaba, al principio los nervios los tenia de punta, porque había muchos espacios vacios, especialmente en el foso, rogaba para que se llene un poco más, por mi lado igual, espacios vacios por todas partes.
Lima es una ciudad costera, que a diferencia de la mayoría en Latinoamérica no es cálida, es bastante fría, así que estaba helándome, por medio pasaron las horas, la gente seguía llegando, gritos histéricos se oían por ahí y por allá, más que nada para desfogar la tensión y todos sin excepción estábamos tensos.
Una tela blanca cubría el escenario y a cada tanto, no se a quien pero a uno de los niños, se le ocurría mover la tela y provocar más gritos, queda demás decir que me ponían los nervios aun peor
Para las 9 de la noche en punto, después de irme al baño dos veces, sentir frio hasta la medula, probar la cámara tropecientas veces, estrujarme las manos y rezar para que se llene un poco más, es que empezó todo.
Primero fueron las luces, en tono azul índigo y luego las primeras notas de Noise, al primero que vi antes de que caiga la cortina fue a Geo, que sensación, era como ver a un amigo después de mucho tiempo, solo se me ocurrió decir.. “Oh mira Geo, está ahí” y creo que me gane unas cuantas miradas de compasión.
La cortina caía al fin y después se pudo ver a Tom, en su sitio impecable como siempre y a Gus en su batería, llegado el momento todo paso a segundo plano cuando escuche a Bill y lo vi emerger al escenario.
There are days, when you feel so small
And you know, you could be so tall

Sobra decir que ya no estaba en este mundo para ese instante, se encendió el automático, al corear cada canción me sentía tan bien, en casa, tan acorde con todo, para mí los recuerdos de todas las cosas vividas, dichas y experimentadas como mis amores las TA.
Que ganas de gritarle todas las guarrerias conocidas, solo le dije las más decentes en ese momento, es que tenía menores de edad por un lado y a sus padres por el otro y me acobarde para ser sincera.
El gran esfuerzo de la noche por parte de Bill fue decir “Muchas gracias” .. y en un momento dado dijo Limón, en ingles en lugar de decir Lima, pero bueno al menos sabia en donde se encontraba, pero creo que pocos nos dimos cuenta del desliz a parte de Tom, que se rio sin mucho disimulo.
Cada movimiento de los chichos es bastante conocido, bueno al menos para una adicta de los niños que se ve cada video nuevo salido, Mtv days, presentaciones en vivo, DVD .. etc.. etc, lo que me emociona saber es que para algunas niñas el show fue totalmente nuevo.
Para mí fue como un encuentro muy esperado y para nada decepcionante, los adore en cada paso, creo que la parte mas significativa para mi fue en el momento “In your shadow (i can shine)” , Bill hablo por unos minutos, que recordáramos a la persona que mas significa para nosotros, él se lo dedico a su “pequeño” hermano Tom, para mí no hubo duda, al igual que Bill, las personas más significativas no son precisamente, los amantes, enamorados y demás, es alguien que te conoce demasiado bien y las pasiones son secundarias.
No hace falta decir que las lágrimas se hicieron presentes, porque en ese preciso instante le vi lo malo a todo el evento, estaba con mis niños, pero no con mis amores y si hubiera podido hacer una llamada y dedicar esa canción lo hubiera hecho, pero sé que ella me entiende.
You see my soul
I'm a nightmare

Más allá de las lagrimas de las cosas vividas, la nota graciosa como siempre, en el momento Humanoid, no se a quien se le ocurrió decir que los chicos cantaban en francés.. cabe destacar que tuve que sacar de la ignorancia a las pobres niñas y estar de traductora cuando Bill hablaba y no se diga en algunas parte de las canciones.

La segunda parte de los lagrimones fue en Forever Now .. me acorde justo en ese momento de mi otra preciosura a la que adoro, que lindos recuerdos y le doy la razón, la letra es mucho mejor en alemán.
Hey
Die Welt hält für dich an
Hey
Hier in meinem Arm
Für einen Tag
Für eine Nacht
Für einen Moment
In dem du lachst
Wir durchbrechen die Zeit
Gegen jedes Gesetz
Für immer du und ich
Für immer jetzt


Para cuando se despidieron, muchas chicas lloramos, hubo desmayos, euforia.. en fin, hubo de todo, salimos queriendo más, los gritos continuaron, los vítores, todo con el fin de animar a la banda, que sepan que estuvimos, estamos y estaremos.
Los comentarios del final fueron varios pero todo positivo, una nena en particular me abrazo al final, diciéndome que Bill le tiro agüita y estaba en el cielo de la emoción y yo con sana envidia, que sí, quería el agüita para mi también que caray!! Y me quede con las ganas de gritarle PutOOOOOO!!! Y que me oyera, no lo hice por las posibles mal interpretaciones, pero que se lo merece, se lo merece.
Había otras niñas, que hablaban del rostro de los chicos, del pelaso de Geo, de las trenzas brillantes de Tom, del paquete de Bill (una cosa de lo más importante para hablar) y claro del casi amotinamiento que provoca Gus al lanzar los palos al público, esta vez no hubo olitas, pero nos gusto sus maneras.
No me cabe duda de que los chicos logran muchas cosas, no puedo decir que el espectáculo sea una sorpresa constante, pero vaya que cuando hacen una de las suyas lo hacen bien y lo logran con nosotros a su lado y para mejor muestra basta lo siguiente.
Se supone que las personas que conocen a Tokio Hotel lo hacen por la radio, por la televisión o algo por el estilo, pero en un 90% los han conocido por el internet, no hay difusión de los chicos a nivel domestico, prácticamente es un esfuerzo de los clubs, es indudable que la cadena Mtv contribuye un tanto, que cuando se anuncio lo de los conciertos, muchos medios locales se interesaron, pero básicamente, somos los mismos fans los que movemos todo lo que respecta a la publicidad de la banda, es un esfuerzo conjunto sin dudas.
En eso muchos de los que estuvimos en el concierto coincidimos, los chicos de Tokio Hotel merecen más difusión, tienen todo, presencia, profesionalismo, música .. ¿Que falta?
Tal vez falte que dejemos de compararlos, con las múltiples bandas a nivel mundial y los aceptemos tal cual o tal vez falta muchas otras cosas que no entiendo, pero a lo que a mí respecta, Bill, Tom, Geo y Gus, son parte de mi familia y mi familia es grande y unida.
Significan tanto para tanta gente, no recuerdo quien lo dijo, pero es como un virus del que no me quiero curar y el 25 de Noviembre me sentí más que contagiada.
Creo que el agotamiento, es de una manera tan placentera que lo quieres repetir una y otra vez, que manera de tener todo a flor de piel y no sentirte vulnerable.
En resumen… quiero volver a sentir todo de nuevo y espero que la próxima vez sea con mis amores a mi lado, para poderlas abrazar cuando Bill me cante que está listo por dejar su mundo detrás de la pared o cuando me diga que su persona especial significa el sol o cuando me ofrezca su persona para salir de la mas jodida obscuridad.
Y si, en puntos suspensivos, por que espero por más y espero tenerlo todo con mis amores.

sábado, 27 de noviembre de 2010

Tokio Hotel, concierto en Lima, 25.11.10



Traclist.

Noise •
Human Connect To Human
Break Away •
Pain Of Love •
World Behind My Wall •
Hey You
Alien
Ready, Set, Go ! •
Humanoid acoustique (allemand)
Phantomrider acoustique •
Dogs Unleashe
Love And Death
In Your Shadow (I Can Shine)
Automatic
Screamin' •
Darkside Of The Sun •
Zoom Into Me
Monsoon •
Forever Now •

viernes, 26 de noviembre de 2010

Sesión fotográfica para "Best of".







jueves, 25 de noviembre de 2010

Todo listo para el concierto de Tokio Hotel en Lima, Perú.




Habrá más de 200 hombres de seguridad, 100 efectivos policiales, personal médico y bomberos. Mañana, jueves, a las 10 a.m. se realizará la prueba de sonido y el concierto está previsto para las 9:00 p.m.

A poco más de un día del concierto de Tokio Hotel, los organizadores del evento detallaron las medidas de seguridad que se han previsto para la presentación que mañana dará la banda alemana en el Jockey Club Del Perú.

“Habrá más de 200 hombres de seguridad, 100 efectivos policiales, personal médico y bomberos. Es decir, el mismo despliegue que hemos estado utilizando en los últimos conciertos. El trabajo empezó hace más de un mes y ya se han revisado todos los detalles de la presentación”, señaló a elcomercio.pe Antonio Otoya, encargado de la seguridad del evento.

Sobre el acceso al concierto, informaron que habrá dos ingresos peatonales. Uno por la Puerta 4 del Derby y otra por la puerta que da a la Carretera Panamericana. Para el ingreso vehicular se han dispuesto la Puerta 3 del Derby y la Puerta 4 (Javier Prado).

De otro lado, los productores indicaron que el escenario quedó listo. “El sonido y las luces son los que hemos venido utilizando en conciertos como el de Black Eyed Peas. Es de alta calidad, al igual que las luces. Inclusive hemos traído equipos de Argentina y Europa”, dijo Diego Cassane, productor técnico.


Fuente: El Comercio. Perú

Nuevo tatoo de Gustav.

Según se ve en las fotos de la rueda de prensa de Sao Paulo y del meet and great con los fans, Gustav luce un nuevo tatoo en su pierna derecha.. Parecen ser cartas de naipes, pero no me atrevería a afirmarlo al cien por cien.

miércoles, 24 de noviembre de 2010

Tokio Hotel deslumbró a Sao Paolo con su show futurista.

La prensa peruana habla de la actuación de Tokio Hotel ayer 23 de noviembre, en Sao Paolo, Brasil.

No olvidemos que el grupo actuará en Lima el día 25 de noviembre.


( Reportube) Los asistentes al concierto, muchos de ellos adolescentes rockeros acompañados por sus padres, disfrutaron de un show futurista que duró alrededor de una hora y media.

En este espectáculo, Tokio Hotel repasó unas 18 canciones, entre ellas "Zoom into me", "Dark side of the sun", "Pain of love", “Automatic”, entre otras.


Los artistas expresaron su gusto por tocar en las tierras brasileras. Mañana por la noche se presentarán en Lima en el Jockey Club del Perú.



Fuente:
http://espanol.news.yahoo.com/s/24112010/96/n-entertain-tokio-hotel-deslumbro-sao-paulo.html

Tokio Hotel en Sao Paolo, 23.11.10

Os dejamos algunos videos de aceptable calidad que hemos encontrado on line, del concierto que Tokio Hotel dio en Sao Paolo, Brasil.







Damos las gracias a los fans que los grabaron :)

martes, 23 de noviembre de 2010

Rueda de Prensa en Sao Paolo, Brasil, 23 de noviembre de 2010


Han pasado casi diez años desde que la banda Tokio Hotel no, pero ahora que los alemanes tuvieron la oportunidad de realizar en Brasil. El martes (23), el grupo dirigido por el andrógino Bill Kaulitz es un espectáculo único en Via Funchal, sede de la capital del estado. La expectativa de los aficionados brasileños es grande y que incluso ya han acampado frente al sitio para ver el grupo, que está promoviendo el álbum de Humanoid, lanzado en 2009.
En una charla con la prensa, celebrada en la tarde de hoy, muestra que la banda está realmente entusiasmado con la visita a Brasil. Bill Kaulitz, la voz andrógina de tan sólo 21 años, está de acuerdo en que Tokio Hotel fue lento para mostrar en suelo brasileño y está a la espera de subir al escenario.

- Esperamos que el programa de hoy. Me tomó un tiempo para nosotros para jugar en Brasil. Pero finalmente estamos aquí. Estamos muy contentos y espero a ver a nuestros fans y tocar para ellos esa noche.

Bill dice que el grupo aún tiene admiradores en todo el mundo y es muy difícil elegir el país que Tokio Hotel tiene más éxito y disfrutar. La cantante dice que los seguidores del grupo son siempre en contacto y la formación de una virtual "familia".

- Nuestros fans son muy unidos gracias a Internet. En nuestro sitio, todo el mundo puede ver lo que estamos haciendo ahora en América del Sur en Sao Paulo. Somos como familia.

Gracias a Internet, la banda es saber que hay fans acamparon en la puerta de la Via Funchal.

- Hemos visto algunos videos en Internet para los fans ya acampados frente a la sede. La gira europea de este año, pasó lo mismo. Algunos fans de todo el viaje con nosotros, estaban en todos los programas e incluso dormían en los coches. Ellos realmente viven el estilo de vida de Tokio Hotel. Es bastante cool.

Belleza androide

A pesar de la apariencia inusual, el líder de Tokio Hotel hace un gran éxito con los aficionados. Pero Bill lo dice todo no miente.

No creo que yo soy machista.

La voz también dice que no pierde mucho tiempo del día y está produciendo, incluso con toda la excentricidad de sus visuales, proyecto de ley dice que tiene menos de cinco minutos para prepararse.

- Yo estoy acostumbrado a vestir así desde la época decolegio. Me preparo muy rápido y estoy así todos los días. Siempre tengo bolsas conmigo y a las diez de la mañana, tomé algunas cosas y me ve a mí. Para mí, es bastante [vestirse como] normal.

Un pelo más corto, la cantante también dice que el nuevo corte también ayuda a tiempo para prepararse.

- Cuando yo estaba con el pelo largo, le tomó mucho más duro para estar listo. Pero ahora es muy fácil.

Personal Drama

En 2008, Bill conoció a una cirugía en sus cuerdas vocales y que revela que este "fue el momento más difícil de Tokio Hotel."

- Me sentí tan mal por la banda y sobre todo la afición, porque estábamos en medio de la gira europea y cada show ya había vendido . Habíamos hecho sólo ocho conciertos, y de la nada, he perdido mi voz mitad de su actuación. Cuando eso pasó, todavía teníamos 18 conciertos más para ir y tuvo que cancelar todos.

El alemán, que vive actualmente con su grupo en los Estados Unidos, dijo que después de la cirugía, tuvo que pasar algún tiempo sin decir nada, pero que, durante la recuperación, contado en gran medida del apoyo de su hermano gemelo Tom ( guitarrista).

- Yo tenía que escribir todo. Mi suerte es que tengo Tom, porque sabe exactamente lo que estoy pensando, mirando a mí.

La voz dice que después de la cirugía, tuvo que aprender a cantar de nuevo, pero afirma que nunca tuvo problemas con su voz.

Durante la conferencia, el grupo también puso de manifiesto que (a pesar del nombre de la banda Tokio) llevará a cabo en Japón por primera vez y está bien animado con conciertos en Asia. Proyecto de ley también dice que a finales de este año, Tokio Hotel lanzará un recopilatorio con los mejores temas del grupo. El nuevo disco también contará con dos nuevas canciones, una de las cuales está en alemán.


Fuente: entretenimiento7

lunes, 22 de noviembre de 2010

Letra de "Hurracanes and Suns"

Hurricanes And Suns

Love is a game for everyone
But this is you and me
We had a thousand lives
We are hurricanes and suns
Hey, don't you know, we've just begun

Come pain
Come hurt
See the halo, ha-ha-halo
Come pain
Come hurt
See the halo, ha-ha-halo
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey

Be first in your world
That understands
And last that feel relief
It's a melancholy time
But together we'll be fine
Hey let's go with a smile into the end, into the end

Come pain
Come hurt
See the halo, ha-ha-halo
Come pain
Come hurt
See the halo, ha-ha-halo
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
See the halo, ha-ha-halo
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
See the halo, ha-ha-halo

The sun will shine
Till the end of time
Believe in love
And the halo, halo!

Alive and dead, Alive and dead
Alive and dead see the halo
Alive and dead, Alive and dead
Alive and dead see the halo

Halo, halo...
Come pain Come hurt
See the halo, ha-ha-halo
Come pain
Follow the halo
Follow the halo

Till the sun won't shine
Till the end of time
See the halo, halo, halo
Till the sun won't shine
Till the end of time
See the halo, halo, halo
Come pain
See the halo, halo, halo
Come pain
See the halo, halo, halo
Hey, hey, hey

Hurracanes and Suns, nueva canción de Tokio Hotel.

Según se ha publicado en Internet, mañana a partir de la mañana habrá una emisión en una emisora griega, en la cual se podrá escuchar la nueva canción "Hurracanes and Suns".

Os dejamos el enlace:

http://www.mad.tv/webradio/player/index.php

Edito:

Un video con la canción:

domingo, 21 de noviembre de 2010

La foto del día..

jueves, 18 de noviembre de 2010

Tracklist de "Best of".

Según ha publicado el Club de Fans Oficial de Canadá, este sería el tracklist del CD recopilatorio que será publicado a finales de año, habrá dos canciones inéditas en las distintas versiones.



Fuente: http://www.th-wonderland.de/

Carátula del CD "Best of"

miércoles, 17 de noviembre de 2010

Se anula el concierto de Monterrey (Méjico)

Son noticias oficiales de la página de Tokio Hotel Méjico (http://www.tokiohotel.com/mx/#news/monterrey-show.----647.html)


MONTERREY SHOW
Debido a cuestiones de seguridad, no será posible proceder con nuestro show en Monterrey. Estamos profundamente apenados por esto y deseamos para todos que esta situación de seguridad se mejore lo antes posible. Todos los boletos serán reembolsados bajo la siguiente manera. El importe de los boletos sin el cargo por servicio serán reembolsado en las taquillas de la Arena Monterrey a partir de las 11:00am del Viernes 26 de Noviembre del 2010. El reembolso para los que compraron con tarjeta de crédito, se verá reflejado en su estado de cuenta dentro los próximos 25 días.
Una disculpa lo que este inconveniente les pueda causar.

Guiño a David Jost en Monsunity

Hace 15 años hoy, David Jost entraba realmente en el mundo de la música

Os dejamos descubrir como aquí:
http://www.monsunity.com/schrei/2010/11/17/por-amor-de-jost/


¡Qué lo disfrutéis!

martes, 16 de noviembre de 2010

Tokio Hotel; lanzamiento de un CD "Best of" a finales de año.

A finales de año se publicará un nuevo CD de Tokio Hotel titulado BEST OF, será una recopilación de las mejores canciones del grupo, habrá 3 versiones, en alemán y en inglés.

Se podrán comprar on line, en Amazon.fr y Amazon.de a partir del próximo 13 de diciembre.

1. Best of [English Version] von Tokio Hotel (Audio CD - 2010)
Neu kaufen: EUR 29,99

Vorbestellbar. Dieser Artikel wird am 13. Dezember 2010 veröffentlicht.
Kostenlose Lieferung möglich.

2. Best of [German Version] von Tokio Hotel (Audio CD - 2010) - Doppel-CD
Neu kaufen: EUR 35,99

Vorbestellbar. Dieser Artikel wird am 13. Dezember 2010 veröffentlicht.
Kostenlose Lieferung möglich.

3. Best of [German Version] von Tokio Hotel (Audio CD - 2010)
Neu kaufen: EUR 29,99

Vorbestellbar. Dieser Artikel wird am 13. Dezember 2010 veröffentlicht.
Kostenlose Lieferung möglich.




Fuente: http://www.amazon.de/gp/search/ref=sr_nr_p_n_date_2?rh=n:255882,k:best+of+tokio+hotel,p_n_date:183034031&bbn=255882&keywords=best+of+tokio+hotel&ie=UTF8&qid=1289744574&rnid=183031031

domingo, 14 de noviembre de 2010

Bill y Tom Kaulitz regresan por unos días a Alemania.

Los hermanos Kaulitz habrían regresado durante unos días a Alemania para hacer un photoshoot junto a Georg y Gustav.

La información ha sido publicada en la web oficial.

sábado, 13 de noviembre de 2010

Tokio Hotel prepara los ensayos para la próxima gira en América Latina.



Según ha publicado el club de fans oficial alemán y tomando como fuente el Twiter de TH Australia. Georg y Gustav viajarían en breve a Los Angeles pare juntarse con Bill y Tom y así comenzar los ensayos para los próximos conciertos en América Latina y Japón.

Fuente: http://www.tokiohotel-fanclub.de/club/images/stories/Rehearse.jpg

lunes, 8 de noviembre de 2010

Tokio Hotel ganó el premio al Best World Stage

Video de agradecimiento.

miércoles, 3 de noviembre de 2010

EMA 2010. Video promocional de los nominados a World Stage.



Para votar:
http://ema.mtv.es/votar

martes, 2 de noviembre de 2010

Concierto: Aliens against AIDS

Con el fin de contribuir a la investigación contra el SIDA, organizamos un concierto en el que los Fans de Tokio Hotel interpretarán sus canciones. Los beneficios irán a una asociación de lucha contra el SIDA.

Más Información : http://www.myspace.com/554541724#ixzz148Btdj6S

Contactos: AAAIDS@hotmail.fr
ADMINS:
http://www.facebook.com/tiboox
http://www.facebook.com/publicmayb

Hemos contactado con los promotores y organizadores de giras,... que estarán con nosotros. Todos pueden participar enviando un vídeo (cuando informen los organizadores) en el cual podréis interpretar una canción de TH. Los mejores serán selectionados (muchos).

Los menores necesitarán autorización de sus padres si están seleccionados.

domingo, 31 de octubre de 2010

Tokio Hotel: concurso MTV EMA.




Apenas queda una semana más para votar por el 2010a MTV EMA Por esta razón, oficial de Tokio Hotel se han unido a los clubes de todo el mundo y ha hecho un concurso fresco nuevo para ti en tus pies!

¿Qué mejor que Tokio Hotel, ganar un MTV Europe Music Award? Y que los fans puedan ganar premios! Por lo tanto, hemos reunido un paquete de premios sensacionales para tí: desde un CD firmado a las camisetas a un tocador gran hotel de Tokio!

Pero cuidado: el fan no puede ganar si no gana Tokio Hotel. Es justo, ¿verdad? Tu tarea, los extranjeros, es descomprimir el poder de voto y asegurar que Tokio Hotel consiguen los MTV Europe Music Award al mejor World Stage. Si tenemos éxito, también puede aprovechar y ganar uno de nuestros grandes premios!

Lo que tienes que hacer:

• Votación para Tokio Hotel, por lo que ganan los MTV EMA a la mejor Mundial de representación escénica

• Enviar un correo electrónico con su nombre completo, país, y el sujeto: "He votado a favor de Tokio Hotel" EMAcontest@gmail.

• La votación termina el 4 de EMA Noviembre de 2010. La fecha límite para enviar su correo electrónico para nosotros es el quinto Noviembre de 2010.

No se olvide: Tienes que desahecertelos dedos votando para hacer ganar a Tokio Hotel de lo contrario no s regalarán los premios premios. Éstos son algunos de los premios puedes de echarle un vistazo:


Aún más divertido es que la semana pasada de la votación para todos los aficionados que usan la etiqueta de hash # Emáth en Twitter. Deje que los demás saben con qué frecuencia has votado, la celebración de los partidos pequeños de votación con los aficionados de otros países, inventar sus propios juegos o el voto de clausura con los aficionados de otras zonas horarias con el fin de poder votar en todas partes. Haz lo que quieras y experiencia, junto con otros fans una apasionante día EMA, el 7 de Noviembre de 2010.

Si Tokio Hotel gana, el ganador del concurso el 8 de Noviembre de 2010 se dará a conocer en el club de fans de los sitios participantes anunciados.

En las votaciones grandes, los extranjeros!


Su Fanclub Oficial de Tokio Hotel
Austria, Bélgica, Canadá, República Checa, Dinamarca, Alemania, Finlandia, Francia, Lituania, Filipinas, Rumania, Rusia, España, Holanda, Ucrania, Reino Unido



Elegibilidad:

• Tokio Hotel ganadores de los MTV EMA Mejor World Stage Performance Award. Sólo entonces los premios.

• Los ganadores serán seleccionados al azar.

• Sólo una cuenta de correo electrónico está tomada (= enviar sólo un correo electrónico, todos los demás se eliminarán )

• El concurso está abierto a todos los fans de todo el mundo

Fuente:http://www.tokiohotel-fanclub.de/club/

lunes, 25 de octubre de 2010

Tokio Hotel nominados en los CMA Wild & Young Awards 2010.


Según informa el club oficial alemán, Tokio Hotel está nominado en la categoría "Mejor grupo nacional" en los CMA Wild & Young Awards 2010. Se trata de unos premios alemanes.


El link para votar:http://www.wanjk.de/index.php/cma/cma-way-votenow


Fuente:
http://www.tokiohotel-fanclub.de/club/

Ein Voting ist nicht genug?
Sonntag, den 24. Oktober 2010
Das sehen die Leute des deutschen Musikmagazins !WANjK (zuvor: Onlinemagazin "Streetwalk Reloaded") ebenso und verleihen wie auch im Vorjahr die CMA Wild & Young Awards 2010. Es wäre doch schon sehr verwunderlich, wären unsere Jungs nicht nomniert, und so könnt ihr sie gleich tatkräftig in zwei Kategorien unterstützen.

Zum einem treten Bill, Tom, Georg und Gustav in der Kategorie "Beste Band National" unter anderem gegen die Konkurrenz von Ich + Ich, Revolverheld oder auch die Sportfreunde Stiller an (Voting Part 1 bis zum 12.11.). Die zweite Nominierung gibt's für unsere Lieblingsrocker in der Kategorie "Beste Single National" mit ihrem Song "World Behind My Wall" (Voting Part 2 ab dem 12.11.).
Und gemäß der Tokio-Hotel-Votingtradition heißt es nun neben dem EMA-Voting: Rock the Vote again!

domingo, 24 de octubre de 2010

TOKIO HOTEL EN EL MTV WORLD STAGE DE ASIA

El pasado viernes en varios países europeos y latinoamericanos la cadena de telecisión MTV dio la actuación que Tokio Hotel realizó el pasado mes de julio en Asia.

En España pudimos disfrutar del mismo desde las 21h30 a las 22h30 aproximdamente. El concierto estuvo simplemente GENIAL.

Os dejamos la grabación íntegra del mismo.

martes, 19 de octubre de 2010

Sorteo de entradas para asistir a la actuación de Tokio Hotel en Tokio, 15.12.10

Freitag, den 15. Oktober 2010
Heute hat Tokio Hotel Japan auf seiner Facebookseite verkündet, dass es für alle Fans doch eine Möglichkeit gibt, am Showcase in Tokio teilzunehmen: Es werden dafür bis zum 15. November 100x2 Tickets verlost. Allerdings wird der Flug und die Unterkunft nicht bezahlt! Bitte nehmt daher nur am Gewinnspiel teil, wenn ihr wirklich vorhabt, zum Showcase am 15. Dezember zu fliegen, damit keine Karten verfallen.
Das Gewinnspielformular findet ihr hier. Falls eure Japanisch-Kenntnisse dafür nicht ausreichen sollten , findet ihr auf dieser Seite noch eine englische Erklärung zum Formular. Viel Glück für alle, die teilnehmen möchten!


Hoy en día Tokio Hotel Japón en su página de Facebook anunció que, para todos los fans, pero es una manera de asistir a la actuación del grupo en Tokio: Esto se hace antes del 15 de Noviembre 100x2 tockets en el sorteo. Sin embargo, el vuelo y el alojamiento no se paga! Por favor, por lo tanto participad en el concurso sólo si pensáis realmente que podéis volar para el 15 de diciembre, para no perder tickets.

Fuente:
http://www.tokiohotel-fanclub.de/club/

Para ampliar información:
http://www.facebook.com/notes/th-middle-east-uo-fanclub/want-to-see-tokio-hotel-in-tokyo-now-is-your-chance-open-to-overseas-fans/121407357916651

Tradución realizada por mi misma, dad crédito por favor.

domingo, 17 de octubre de 2010

Bill y Tom Kaulitz entrevistados por Radio FM TU, 13.7, México.




We have promised and now they are on the phone - Tom and Bill!! Hi guys!
Bill & Tom: Hi!

When did you decide to come to Monterrey (Mexico)?
Bill: We had already planned it a long time ago to play a Southamerica-Tour. So we are very happy, that we could finally managed it and that we are able to make it. We are really happy to see our fans and to play an own tour there. We are so pleased, that it worked out.

Now you are a succesful band, but we have to remember that there was a time, when you played only in front of 500 people... now you play in front of thousands.
Bill: I think, this is the special thing for us as a band. We are a band since 10 years and expierenced everything together. And that's the beauty of it, we know both sides. To play in little clubs and being not succesful and the other side. And that makes us proud and we enjoy it, that we are able to go on tour on a different continent, unbelievable.

It must be very special for you guys, to play at exotic venues. Tell me, how was it like to play in front of more than 500.000 people at the Eiffel-Tower?
Bill: That was the most exciting point in our carrier. I guess that had been the most amount of people I ever saw. It was an incredible moment for us as a band. The scenery in front of the Eiffel-Tower. It was unique... a moment, that we as a band will always remember.

Tell me, where do you want to play and have never been before?
Tom: In Tokyo... and this dream will come true shortly, because in December we will fly to Tokyo.
Bill: And we would love to be the first band, to play on a different planet... somewhere. We really want to travel into the univers and play somewhere on a different planet.

This is not your first time in Latin America, you have already been in Mexico, but what are you thinking when you hear the word "Mexico"?
Tom: I remember of course awesome signing sessions, a lot of energy and we have only good expierences so far. Until now, we have been only in Mexico-City. We had great performances and we have of course very energetic fans... super.

Tell me which part do you enjoy the most during the performance at a concert?
Bill: The best moment is, when you go on stage, see for the first time the audience, how many people are there, and have the first contact to the audience. That's the moment I am looking forward in the evening. And of course it's wonderful, if all the people... you know that all the people are singing along. That are the most beautiful moments. But if you go on stage and have the first view, that's most special.

Finally, I would like to ask you... many European bands have the dream to conquer America. Is it also your dream? Is it important for you to conquer America?
Bill: It's very difficult, especially as a German band it is unbelievable difficult to establish yourself in America... yes, to start in someway. But we had already some great concerts overthere, we have been on tour two times... but it is of course the biggest challenge for a German band to get famous in America.

So, to finish the interview... What can we expect in Monterrey on November 30th, when the lights turn off and the music of Tokio Hotel starts?

Bill: Of course we bring our show with us, that means... we are still on tour with "Welcome To Humanoid City". That's the focus. We pack a bit of our production, costumes and for sure the same setlist as it was for the European tour and we are really looking forward... I believe, it's going to be an energetic show.
Translation by tokiohotel-info.myblog.de

Tokio Hotel entrevistados por Radio Carolina, Chile.

Radio Carolina conversó con Tokio Hotel
Ult. Modificados en Viernes, 15 de Octubre de 2010 23:10

Conversamos en exclusiva con los chicos de Tokio Hotel, para que nos contaran lo que sienten antes de su presentación en nuestro país el próximo 28 de noviembre. La banda alemana se mostró muy contenta de su visita a Chile, advirtiendo que sus fan van a presenciar un show de gran calidad, llenando de música y colores el Movistar Arena.

1.- ¿Tienen muchas expectativas sobre el concierto en Chile?
"Estamos super contentos de finalmente poder ofrecer un primer concierto en Chile, ya que hace tiempo lo queríamos hacer, pero fue muy difícil. Así que ahora estamos muy felices de por fin haberlo logrado, por lo que estamos muy ansiosos de poder reunirnos con nuestros fans y poder ofrecerles un gran show para ellos."

2.- ¿Qué significa para ustedes que su música sea tan exitosa y representativa de los jóvenes?
"Ese es el mayor cumplido que uno como banda pueda recibir y como artista. Ya que ahí nos damos cuenta que nuestra música realmente los emociona. Por eso, en nuestro segundo álbum hemos querido ofrecer música para la vida, para la gente y para nosotros mismos también que somos parte de la juventud. Ya que el mejor cumplido que hemos podido recibir es que las personas y los jóvenes especialmente, se identifiquen con nuestra música."

3.- ¿Tienen algún hobbie, algo que les guste hacer en su tiempo libre o en vacaciones?
"Es una pregunta muy difícil de responder, es muy complicado, ya que Tokio Hotel es nuestra vida y estamos dedicados al grupo las 24 horas del día y los 7 días de la semana; nos ocupamos de todo, de escribir, de producir... ¡Hay mucho más de Tokio Hotel detrás de lo que ve simplemente la gente! Requiere mucha más dedicación, ya que tras bambalinas hay un enorme trabajo, hay que escribir letras, componer, ensayar los shows, prepararse, dar entrevistas y todo lo que se necesita para Tokio Hotel. Por lo que no tenemos mucho tiempo libre fuera de la banda. Además, no tenemos ningún hobbie, ni otro talento especial aparte de hacer música."

4.- ¿Cómo es la relación entre ustedes? ¿La relación que tienen cómo hermanos?
"Creemos que todos los gemelos del mundo tienen una unión indestructible y muy fuerte. Nuestra relación es impresionante, casi mágica, porque soñamos lo mismo y pensamos lo mismo. Prácticamente somos una misma persona. No tenemos ningún problema entre nosotros. Incluso nos parece lógico tener que pasar todo el tiempo juntos, comer juntos, salir juntos, hacer todo juntos."

5.- ¿De dónde proviene el nombre de su tour "Humanoid City"?
"Bueno tal como parece, queremos representar una ciudad con una especie extraña de humanos. Y lo que queríamos reflejar era un sentimiento que siempre hemos tenido (Tom y yo) de estar en un planeta que no nos pertenecía, porque crecimos en una pequeñísima ciudad de Alemania que y para nosotros era un horror, nos cargaba y la odiábamos, por lo que siempre pensamos que éramos unos alienígenas que nos habíamos equivocado de planeta. Ahora por eso, el nombre del disco y el tour "Humanoid City".

6.- Sabemos que sus conciertos siempre son espectaculares y vanguardistas ¿Pueden sus fan de Chile esperar lo mismo del show que harán acá?
"Lamentablemente no podemos llevar toda la producción que hemos utilizado en Europa, ya que ni siquiera podemos llevar nuestro propio escenario debido a la lejanía. Pero sí te puedo decir que será un gran show. Llevaremos todo nuestro vestuario, iluminación, fuegos artificiales y efectos especiales. Así que todos nuestros fans de Chile pueden estar seguros que presenciarán un espectáculo increíble y haremos todo lo posible por brindarles un show buenísimo y espectacular."

Fuente:
http://www.carolina.cl/onfire/index.php?option=com_k2&view=item&id=609:radio-carolina-convers%C3%B3-con-tokio-hotel&Itemid=95

jueves, 14 de octubre de 2010

Photoshoot del grupo en Hamburgo.



En Monsun Magazine se publicaba esta información:


•Escuchamos que algo esta por llegar para TODOS los fans de Tokio Hotel antes de fin de año y...


•...el photoshoot de ayer tiene algo que ver con ello :D


•La "sorpresa" incluira a los cuatro miembros de TH, no solo a los gemelos ;)

Fuente:http://th-tomybill483.blogspot.com/2010/10/noticias-sobre-el-photoshoot-en.html

Tokio Hotel saluda a sus fans en Perú.

Dedicado especialmente a los fans del grupo en Perú y en particular a Isa, nuestra TA más internacional que tendrá la ocasión de verlos en directo en este país, dentro de unas semanas.

martes, 12 de octubre de 2010

Tokio Hotel se presentará ante los medios en japón, el próximo mes de dciembre.

El club oficial alemán de Tokio Hotel ha publicado que el grupo estará en Japón a mediados de diciembre para presentarse a los medios de comunicación, según ha sido confirmado por Universal Japón. No se trata en ningún caso de ninguna actuación del grupo en este país, al menos por el momento.

Por otra parte, se celebra el 150 aniversario del tratado de amistad entre Alemania y Japón, el grupo ha grabado un saludo en relación con dicho aniversario.

Enlace para ver el video:
http://www.dj150.jp/


Bitte keinen Flug nach Tokio buchen

Es ist ja schon toll, dass die Jungs bald ihren Traum verwirklichen und ein Showcase in Tokio spielen. Allerdings wies Universal Japan darauf hin, dass es sich in erster Linie um einen Auftritt vor den Medien und nicht vor der Öffentlichkeit handeln wird. Zutritt erhalten nur diejenigen, die im Besitz einer streng limitierten Einladung sind. Also bitte bucht keinen Flug!

Dafür haben die Jungs schon mal zum 150-jährigen Jubiläum der Beziehungen Japan-Deutschland gratuliert - sehr anständig von ihnen. Seht hier die Grußbotschaft.


Fuente de información:

http://www.tokiohotel-fanclub.de/club/

lunes, 4 de octubre de 2010

Tokio Hotel: estrella en el "Walk of Fame" del Arena de Oberhausen.

El pasado 30 diciembre, un grupo de fans alemanas del grupo colocaban una estrella en honor al grupo, en el paseo de la fama situado al exterior del Arena de Oberhausen.

Os dejamos el artículo publicado en la web oficial dónde se da la noticia así como el enlace de la web en la que se publicó.







Fans platzieren Tokio Hotels Stern auf "Walk Of Fame"
Tatjana, Darleen, Iszy und Hanna (v.l.) durften Tokio Hotels Stern auf dem "Walk Of Fame" ablegen (Foto: M. Stepniak)

Johannes Partow, Geschäftsleiter der König-Pilsener-Arena, überreichte die Auszeichnung vor dem Konzert am 26. Februar an Tokio Hotel (Foto: König-Pilsener-Arena) Oberhausen - Im Februar haben Tokio Hotel einen Stern auf dem "Walk Of Fame" der Oberhausener König-Pilsener-Arena erhalten. Nun durften Fans die Auszeichnung an der Ehrenstelle vor der Spielstätte platzieren: Tatjana, Darleen, Hanna und Iszy sind die vier Glücklichen, die aus Hunderten Anhängern ausgewählt wurden.

Tatjana aus Recklinghausen hatte vor dem Konzert im Februar mit ihren Freundinnen Iszy und Hanna einige Nächte im Zelt vor der Arena campiert, um Tokio Hotel aus der ersten Reihe erleben zu können. Die 16-Jährige freute sich über die Aktion: "Wir hätten ja nie erwartet, dass wir den 'Walk Of Fame' von unserer Lieblingsband in Händen halten dürfen. Dafür hat sich das Bibbern im Februar doppelt gelohnt. Wir hoffen, dass wir Gustav, Bill, Tom und Georg bald wieder in Oberhausen live sehen werden."

Mit dem "Walk Of Fame", der von den Vorverkaufsstellen der Arena-Plaza bis zum Haupteingang der Halle verläuft, zeichnet die König-Pilsener-Arena Künstler aus, die "herausragende Erfolge" in dem Venue gefeiert haben. Bislang sind unter anderem Paul McCartney, David Copperfield, Santana, Kylie Minogue, Joe Cocker und Pink auf dem "Walk Of Fame" verewigt.

Club Oficial alemán: http://www.tokiohotel-fanclub.de/club/

Fuente: http://www.musikmarkt.de/Aktuell/News/News/Fans-platzieren-Tokio-Hotels-Stern-auf-Walk-Of-Fame-Donnerstag-30.-September-2010#

domingo, 3 de octubre de 2010

Singapour - Focusity Interview - 28.04.10

sábado, 2 de octubre de 2010

1er aniversario de HUMANOID

Ya ha pasado un año desde que HUMANOID fuera publicado.Una gira europea, algunas actuaciones en Asia y las próximas fechas en América Latina. Sin olvidar las nominaciones a distintos premios entre los que cabe destacar los EMAS 2009 celebrados en Berlín, y los Comet en Oberhausen.

¡Feliciades chicos!

lunes, 27 de septiembre de 2010

Nuevas fechas en la gira de América Latina, en México y Perú.



Und da waren’s fünf

Ein weiterer Konzert-Termin für TH’s Lateinamerika-Tour wurde nun bekannt gegeben. Wie der Offizielle Fanclub von Peru mitteilte, steigt am 25.11.2010 ein Konzertin Peru. Der Ticketverkauf hierfür am 01.10.2010.
Hier also für euch im Überblick alle bestätigten Gigs:

23.11.2010 São Paulo, Brasilien - Via Funchal
25.11.2010 Lima, Peru - Jockey Club del Perú
28.11.2010 Santiago, Chile - Movistar Arena
30.11.2010 Monterrey, Mexiko - Monterrey Arena
02.12.2010 Mexiko-Stadt, Mexiko - Palacio de los Deportes


Y ya son cinco.

Otra de las fechas de conciertos para la gira latina de TH en América ha sido anunciada. El club de fans de Perú lo confirmó, tendrá lugar el 11 de noviembre de 2010. La venta de entrradas para este concierto empezará a partir del 1 de noviembre del 2010.

La lista de conciertos confirmados hasta hoy en América Latina.

23.11.2010 São Paulo, Brasilien - Via Funchal
25.11.2010 Lima, Peru - Jockey Club del Perú
28.11.2010 Santiago, Chile - Movistar Arena
30.11.2010 Monterrey, Mexiko - Monterrey Arena
02.12.2010 Mexiko-Stadt, Mexiko - Palacio de los Deportes



Fuente: http://www.tokiohotel-fanclub.de/club/

lunes, 20 de septiembre de 2010

MTV Europa Awards : Tokio Hotel nominados en la categoría MEJOR ACTUACIÓN WORLD STAGE



Tokio Hotel
La banda alemana más grande de los últimos años, Tokio Hotel, ha sido 10 veces platino ha conseguido en cuatro oacasiones llegar al número uno de la listas de singles y están acostumbrados a colgar el sold out en la mayoría de sus conciertos europeos. Bill Kaulitz y su hermano gemelo Tom formaron la banda en 2001junto al bajista Georg Listing y al batería Gustav Schafer. Con sólo 13 años, captaron la atención de famosos productores que les han ayudado a mejorar su fórmula pop-rock. Desde entonces su popularidad se ha extendido como la pólvora. En 2008 ganaron 3 premios EMA.

Enlace para votar:
http://mtvema.mtvnimages.com/2010/images/artists/TokioHotel.jpg?width=512

domingo, 19 de septiembre de 2010

Magazine nº 71 "Baterie" FRANCE.

La revista "Baterie" dedica un artículo al batería del grupo Tokio Hotel, en su número 71, os dejamos un escáner del mismo.

jueves, 16 de septiembre de 2010

Calendario 2011 - ebay.de





Enlace para poder comprarlo:http://cgi.ebay.de/Tokio-Hotel-Jan-Dec-2011-Photo-Calendar-Differ-Pic-/310237976485?pt=LH_DefaultDomain_0&hash=item483b9fd7a5

miércoles, 15 de septiembre de 2010

Nuevo sorteo en Monsunity.con "Leb Die Sekunde"

Sorteo Tokio Hotel Especial ‘Leb Die Sekunde’

La Comunidad Internacional de Fans de Tokio Hotel Monsunity y MonsunityShop ponen en marcha el Sorteo Especial “Leb’ Die Sekunde”.

¿De qué se trata?

El tiempo es oro y como bien dice la canción “Leb’ Die Sekunde“ : ‚…Ayer fue hace cien mil años‘. Es por ello, que hemos decidido regalar en este Sorteo Especial unos cuantos segundos a los ganadores. No, no nos hemos vuelto locos. ¿Nunca has soñados con poder entrar en una tienda que esté abierta sólo para ti y de la que puedas coger tantas cosas quieras?

La Red Social Monsunity sortea entre todos los participantes dos premios de 90 segundos de tiempo para poder comprar lo que desees en la tienda exclusiva de Tokio Hotel MonsunityShop.

¿Cómo se realizará la compra?

Los ganadores recibirán un correo y tendrán una cita en el Chat de Monsunity. Una vez arranque la cuenta atrás, tendréis 90 segundos de tiempo para escribir los objetos que deseais tener de la tienda MonsunityShop. Deberéis escribir un objeto tras otro. Únicamente no se pueden comprar objetos de la sección “Coleccionismo” y sólo podréis tener una unidad por cada producto.

Todos los objetos que podáis escribir en esos 90 segundos… serán vuestros. Así de fácil.

Leb’ Die Sekunde!

¿Quién puede participar?

Todos los Fans de Tokio Hotel del planeta son bienvenidos.

¿Cómo se puede participar?

Para participar deberás ser miembro de nuestra Red Social Monsunity. En la parte inferior puedes elegir tu idioma haciendo click en las banderas. Una vez dentro y dependiendo de tu idioma, haz click en:

Español: „Contáctanos“
English: “Contact Us”
Italian: “Contatto”
Portugues: „Entrar em Contato“
French: “Contactez-nous”
Deutsch: “Kontakt”
Swedish: “Kontakta oss“
Russian: “Связь с нами“
Dutch: “Contact ons”
Greek: “Επικοινωνία”

Rellena tus datos y en ‘Mensaje’ escribe: “Leb’ Die Sekunde”. En “Nombre” puedes pones tu nombre verdadero o tu Nickname en Monsunity. En eMail deberás poner el correo con el que estás registrada en Monsunity.

¿Cuándo acaba el Sorteo?

La última fecha para poder participar es el domingo 26 de septiembre. El lunes 27 se conocerán los nombres de los dos ganadores.

¿Qué más debemos saber?

Nada más. Entra, participa y reza porque esos 90 segundos sean tuyos. ¡Mucha suerte!

Enlace: http://www.monsunity.com/

lunes, 13 de septiembre de 2010

Tokio Hotel, entrevista con Oliver Tanson - Esch, Luxembourg 22.02.2010

Una entrevista que tiene ya algunos meses pero personalmente me parece muy interesante, especialmente por ver lo que opinan los chicos sobre como funciona la industria de la música y los contratos de los artistas con las discográficas.





Bill: We're extremely nervous.
Meaning, we're always extremely nervous and that also doesn't go away. I think it's just part of it.
Of course, one is always nervous when walking on stage and as soon as one stands on it and begins then one relaxes relatively quickly on stage and actually just has fun.
However, one has to say that we're extremely nervous prior to that.

Bill: This time the big difference is that we've got our very own stage with us. Well yes, that's basically what makes the difference. If one uses the local stage, like, the one at the venue, then, of course, it saves [money] when one doesn't have to drive it here and there. And this time we've got our very own stage with us though. Therefore it's all just a bit more elaborate.


Bill: Back in the day when I really still was quite young, like with seven, eight years, I was also standing at Nena concerts and so on, in the rain while I was waiting and so on. Meaning, definitely.

Bill: Especially Tom and I also don't know it any differently, yes? We grew up like that. We've evoked tremendous hatred in elderly people as well when we were still very young. Therefore... It's also one of those things that we enjoyed more than it was bad for us and one also has to say that we wouldn't be where we are now if we hadn't had them, the hater. So, therefore... Actually we're quite grateful for it.

Tom: During the last phase of our album production – which took almost a year – I and Georg, we took, we just took 2 weeks off and, and passed by Jessica Alba's house with a tent and settled down. Nah, she didn't give a concert. She also didn't open the door, erm, so therefore it wasn't much of a success but those are just the little things one happens to do.

Bill: Usually people hate us or they just really like it and so on and there's actually rarely anything in-between and therefore... Well, Tom and I grew up like that. Meaning, also when we weren't making any music. All we had to do was get on the school bus and the same thing was happening on there. So therefore, erm...it's actually a thing that we totally got used to.

Bill: Good question! How can one still earn money being a musician nowadays?! That is...difficult, one has to say.
Tom: We've actually got a similar problem because, erm, of course we're spending so much money for the production on tour as it is so of course we're not earning any real money with such a tour anymore and CDs are also getting less and less all the time.
Bill: So, additionally Georg has to prostitute himself on off days. *laughs* So he's, like, walking the street as well.
Georg: Bill is my best customer, by the way.
Bill: Exactly. *laughs*

Bill: I think it's really just sh*t, especially for, like, newcomer guys. Meaning, to get a record deal that's good and, and to still get your big breakthrough as an artist these days. I think that it's getting harder and harder because people don't invest anything anymore, of course. Well, when I’m looking at our own sh*t record label, then...
Tom: *laughs* Yes, exactly.
Bill: ... [we] can...we know about that.


Bill: Of course we can talk about the last five years especially, so when one has a look at the record industry, then, erm, there are definitely many, many old men sitting in front of their desk crying at the record labels. Meaning, it's proper going downhill. Meaning, it's really been easy to follow [the matter] over the past five years.
Tom: When did one receive Platinum [records] in Germany 10 years ago? That was probably with, like, two million [sold] records or something?
Bill: Probably, yes.
Tom: I think, now Platinum lies at 200,000, right? Or something like that.

Tom: We also made the mistake... What's to say "made the mistake"? I'd probably always do it the same way over and over again. Somehow we've never done some things like, erm, some advertising contracts or something, like, where we were saying "Well, come on. Let's just do it so that, so that we can make some cash somehow." or "Let's just release a Tokio Hotel Lollipop." Or something like that. We really always took care of it somehow [being]... Yes, that we could, like, totally approve of it. And actually we've really focused more on our tours, on our albums and at the same time we actually left everything, everything behind that could be left behind.

Bill: Hey, we're Tokio Hotel and just had an interview with Oliver and it was...
Georg & Tom: Okay... okay...bearable.
Bill: It was super, great, fantastic.