domingo, 30 de agosto de 2009

Entrevista con RTL antes del concierto de Nokia en Colonia.

Este video fue emtido en RTL hace un par de días, tras haber entrevistado al grupo antes del conciertoue dieron en acústico en Colonia..

In a new interview before the Nokia concert with RTL in Germany the boys talk about love, Tom admits he had his heart broken, and Gustav says he healed just fine.

TRANSLATION! ( interview)

Bill: I desperately want to fall in love, and I have ever since this whole thing with Tokio Hotel started. It's just really unrealistic with the life we're currently living. Only Georg got really lucky, and I'm a bit jealous of that, I have to say.

Bill: Three of us are still single, only Georg is in love!
Georg: I'm taken, have been for a little over half a year.
Bill: You didn't say.
Georg: Yes.
Tom: Sad, it's extremely sad.
Georg: Well, of course you're jealous of that a bit.
Tom: A whole world crumbled for me, I'd been really in love with Georg.

Gustav: It all healed just fine, everything is okay.

But Gustav wants to continue partying without bodyguards.

Gustav: I am not going to change anything, I will go out on my own.
Bill: Those decisions, we all have to make for ourselves. Tom and I don't do that, for example. I wouldn't go out without a bodyguard.

No bodyguards needed in Cologne. There was only pure Tokio Hotel with no incidents at all.

Lo antesque podamos os pasamos una traducción en español..

1 comentarios:

Deprisa dijo...

Creo haberte visto esto mismo en otro blog y te digo lo mismo. A ver si van creciendo tanto en años como en música.

Publicar un comentario

Todas las opiniones son bienvenidas en este blog. Solo os pedimos formalidad y respeto a la hora de expresaros.

Todos los comentarios insultantes, soeces con malos modos o palabras serán eliminados.


Staff Tokio Hotel EU